Saisissez votre numéro de TVA ici et cliquez sur Vérifier :
Il n'est pas nécessaire de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans votre adresse de facturation ci-dessus.
Vos coordonnées ont été vérifiées. Numéro de TVA enregistré au nom de:
,
.
Votre commande sera désormais détaxée au titre de la TVA. Nous nous réservons le droit de vérifier ces détails une fois votre commande passée et de rétablir la TVA si nécessaire.
Vos données de TVA n'ont pas été reconnues ou n'étaient pas valides. Votre numéro de TVA doit correspondre à votre pays de facturation tel que spécifié ci-dessus. Il est actuellement spécifié comme . Vous n'avez pas besoin de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans les détails de votre adresse de facturation ci-dessus.
Le service de vérification du numéro de TVA est actuellement hors ligne. Veuillez indiquer votre numéro de TVA dans le champ « Commentaires ou instructions spéciales » ci-dessous et nous appliquerons une remise de TVA après avoir passé votre commande.
Radiateurs d'huile / Échangeurs de chaleur
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1984-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n°30.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99959142940
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Le type de radiateur s'adapte au compartiment moteur.

Convient :
Porsche 911 1972-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 8.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110704102
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Le type de radiateur s'adapte au compartiment moteur.

Convient :
Porsche 911 1972-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 8.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91110704102
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Convient à :
Porsche911 3,2L/3,0L 1980-89
Porsche 911 3,3 L Turbo 1980-89
Lorsque vous ajoutez le refroidisseur à votre panier, vous aurez la possibilité de sélectionner le capteur de température ou le bouchon d'obturation (et la rondelle)
Veuillez ajouter des éléments au besoin. La glacière n'est pas fournie avec les options incluses.
Schéma de référence n° 13
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020705304
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Compatible avec :
Porsche 911 1984-89
Schéma réf. n° 33.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020712100
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50

Convient :
Porsche 911 1984-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 32
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020731915
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Les butées en caoutchouc collé Porsche 93020723900 / 93020723901 / 93020723902 sont des composants d'origine conçus pour fixer et stabiliser le refroidisseur d'huile des Porsche 911 et Turbo refroidies par air. Chaque support est doté d'une conception de précision en caoutchouc et en acier collés qui isole les vibrations et absorbe les mouvements du moteur, protégeant ainsi le refroidisseur d'huile et ses conduites des contraintes et des dommages.
Vendu à l'unité , 3 requis par voiture
Convient à :
Porsche 911 1984 - 1989
Schéma Réf. N° 14.
Situés entre le carter du refroidisseur d'huile et le châssis ou le support moteur, ces tampons jouent un rôle essentiel dans le maintien d'un alignement correct et la réduction des vibrations du système de refroidissement. Avec le temps, l'exposition à la chaleur, à l'huile et aux vibrations peut provoquer un durcissement ou des fissures du caoutchouc. Le remplacement par des pièces d'origine Porsche rétablit la stabilité d'origine, l'isolation des vibrations et la fiabilité à long terme.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020723902
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Ce tampon de remplacement de haute qualité remplace les supports en caoutchouc collé d'origine utilisés pour soutenir le refroidisseur d'huile des moteurs Porsche refroidis par air. Il permet d'isoler les vibrations, de maintenir un alignement correct et de protéger le refroidisseur et ses composants.
Vendu à l'unité , il en faut 3 par voiture.
Convient à :
Porsche 911 1984 - 1989
Schéma Réf. N° 14.
Il s'agit d'un support ou d'un tampon en caoutchouc (souvent collé à des inserts métalliques) utilisé pour amortir et fixer le refroidisseur d'huile par rapport au moteur ou au châssis. Il absorbe les vibrations, empêche le contact métal contre métal et maintient le refroidisseur en position. Il permet d'éviter les contraintes sur les supports, les conduites et les surfaces de contact du refroidisseur d'huile en offrant un point de fixation flexible.
Remplace : Porsche 930.207.239.00 / 930.207.239.01 / 930.207.239.02
Position : Entre le refroidisseur d'huile et le support moteur ou châssis — isole les vibrations et favorise l'alignement
Fonction : Absorbe les vibrations et les mouvements du moteur, évite les contraintes sur les conduites et les supports du refroidisseur d'huile
Installation : Remplacement OE à montage direct — installez-le en tant qu'ensemble pour de meilleurs résultats
Conseil d'entretien : remplacez-le lorsque le caoutchouc durcit, se fissure ou se sépare du boîtier métallique
Au fil du temps, le caoutchouc du support de butée se dégrade sous l'effet de la chaleur, de l'exposition à l'huile, de l'ozone, des vibrations et de la fatigue. Il peut durcir, se fissurer, se rétracter ou se détacher de son insert métallique. Un support défectueux entraîne des déplacements ou des vibrations excessives du refroidisseur d'huile, ce qui sollicite les durites, les supports et les brides de fixation, et peut entraîner des fuites ou des dommages. Des vibrations excessives peuvent provoquer du bruit, un désalignement ou une fatigue prématurée des pièces de support. Il est conseillé de remplacer cette butée dès que vous constatez des dommages ou une détérioration, lors de la dépose ou de l'entretien du refroidisseur d'huile, ou à titre préventif sur les moteurs à kilométrage élevé.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020723902
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1984-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 31.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020735300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1980>>
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Diagramme Ref No 13D
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
PCG91002202
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Cette rondelle s'installe facilement sous la tête de la fixation appropriée et est idéale pour une utilisation lors de l'entretien du refroidisseur, du démontage du radiateur/refroidisseur d'huile ou lors du remplacement de pièces de fixation corrodées ou usées.
Vendu à l'unité
Convient à :
Porsche 911 1980 >>
Diagramme de référence n° 13C
Cette rondelle OE Match assure l'interface adéquate entre la tête de fixation et la surface de montage, contribuant ainsi à préserver l'intégrité du montage tout en évitant l'arrachement ou les dommages à la surface.
La rondelle de fixation du radiateur/refroidisseur d'huile offre une surface d'appui stable pour les fixations. Elle contribue à répartir uniformément la charge de compression, protège les matériaux plus tendres des déformations et garantit le bon alignement et la fixation sécurisée des supports du radiateur et du refroidisseur d'huile, même en conditions de conduite dynamiques.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90002500703
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Cette rondelle d'origine est utilisée sur les points de fixation du radiateur et du refroidisseur d'huile des modèles 911 depuis le début des années 1980 pour assurer une fixation optimale des éléments du système de refroidissement, avec une force de serrage adéquate et une durabilité à long terme.
Vendu à l'unité
Convient à :
Porsche 911 1980 >>
Diagramme de référence n° 13C
La rondelle de fixation de radiateur/refroidisseur d'huile d'origine Porsche (référence 90002500703) est une petite pièce essentielle du système de refroidissement des modèles 911 classiques (à partir de 1980). Ses dimensions, son matériau et sa qualité garantissent la fixation optimale du radiateur et du refroidisseur d'huile, même sous l'effet de la chaleur, des vibrations et des contraintes routières, assurant ainsi un refroidissement moteur efficace et une fiabilité à long terme.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90002500703
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1978-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 13B
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99970326300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Ce support en caoutchouc pour refroidisseur d'huile de radiateur est un isolateur en caoutchouc de remplacement conçu pour supporter le refroidisseur d'huile de radiateur sur les modèles Porsche 911 classiques de 1978 à 1989.
Il amortit et fixe le refroidisseur d'huile du radiateur dans le compartiment moteur, réduisant ainsi les vibrations et le bruit tout en assurant un positionnement correct du refroidisseur. Conforme aux spécifications d'origine, il s'installe directement sur les points de fixation prévus, sans aucune modification.
Vendu à l'unité.
Convient à :
Porsche 911 1978 - 1989
Schéma de référence n° 13B
Le support en caoutchouc absorbe les vibrations du moteur et de la route, isolant ainsi le refroidisseur d'huile des mouvements brusques et le protégeant des contraintes et de la fatigue. Il maintient le refroidisseur correctement aligné, évitant toute tension excessive sur les tuyaux, les raccords et les supports.
Conçu pour supporter le poids du refroidisseur d'huile de radiateur et amortir les forces dynamiques, ce support atténue la transmission des vibrations dans le compartiment moteur. Il garantit la stabilité du refroidisseur d'huile malgré la dilatation thermique, le couple moteur et les mouvements du châssis, tout en contribuant à minimiser le bruit et l'usure.
Avec le temps, les supports en caoutchouc se détériorent sous l'effet de la chaleur, du vieillissement et de l'exposition à l'huile et aux polluants routiers. Un support usé ou cassé peut entraîner un mouvement excessif du refroidisseur, provoquant la fatigue des durites, des fuites d'huile et une baisse des performances de refroidissement. Son remplacement par un support identique à celui d'origine rétablit un maintien optimal et prolonge la durée de vie de votre système de refroidissement d'huile.
Quand remplacer :
• Fissures, déchirures ou déformations visibles dans le caoutchouc
• Refroidisseur d'huile de radiateur desserré ou affaissé
• Augmentation des vibrations ou du bruit provenant du compartiment moteur
• Lors du retrait du refroidisseur d'huile ou des travaux sur le moteur
• Dans le cadre de la maintenance préventive
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99970326300
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Convient :
Porsche 911 1984-89
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma Ref No 28.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93020736100
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
x2 requis par voiture, le prix indiqué est pour un.
Convient à :
Porsche 911 1984>>1989
Schéma de référence n° 42
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91162410400
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
-
Carter gauche 911 1984-86 101-05
-
Carter moteur droit 911 1984-86 101-10
-
Lignes de pompe à huile de lubrification moteur 911 1984-86 104-00
-
refroidisseur d'huile de lubrification moteur 911 1984-86 104-05
-
Support de tringlerie d'accélérateur 911 1984-86 107-12
-
Refroidisseur d'air de suralimentation 911 1984-86 107-45
-
Injection d'air 911 CARRERA 930.26 (AUS) (CH) (S) 1984-86 108-00
-
carter d'engrenage, couvercle de transmission 911 1984-86 302-05
-
transmission suspension 911 1984-86 306-00
-
stabilisateur de train avant 911 1984-86 401-00
-
commande de transmission 911 1984-86 701-00
-
pédales de commande d'accélérateur 911 1984-86 702-10
-
étrave de capote principale, cadre de toit, pièces détachées 911 1984-86 811-12
-
habillage extérieur avant 911 1984-86 801-30
-
pare-chocs avant 911 1984-86 802-00
-
pare-chocs arrière 911 1984-86 802-05
-
couvercle avant 911 1984-86 803-00
-
couvercle arrière 911 1984-86 803-05
-
Cadre de vitre de porte 911 COUPE 1984-86 804-15
-
Mécanisme de montage et d'entraînement du compresseur 911 1984-86 813-20
-
accessoires ligne frigorifique condenseur et autres avant 911 1984-86 813-45
-
aménagement intérieur arrière 911 1984-86 CABRIO 807-07
-
cadre de siège réglable manuellement 911 CARRERA A PARTIR DE 1985 808-26
-
electrique moteur - 2 - 911 CARRERA 1984-86 901-02
-
batterie, démarreur, générateur 911 1984-86 902-05
Radiateurs d'huile et échangeurs de chaleur : un contrôle optimal de la température pour des performances Porsche optimales
Les radiateurs d'huile et les échangeurs de chaleur sont des composants essentiels du système de refroidissement du moteur et de la transmission de votre Porsche. Ils régulent la température de l'huile en évacuant la chaleur des fluides lubrifiants ou hydrauliques, garantissant ainsi des performances constantes, une lubrification efficace et une protection durable du moteur, même dans des conditions de conduite extrêmes.
Chez Design911, nous proposons une gamme complète de radiateurs d'huile et d'échangeurs de chaleur d'origine et de qualité constructeur pour les modèles Porsche, notamment la 911, le Boxster, le Cayman, le Cayenne, le Macan et la Panamera. Chaque unité est conçue pour un montage précis, un transfert de chaleur efficace et une fiabilité à long terme, garantissant ainsi les performances élevées qui font la réputation des véhicules Porsche.
À quoi servent les radiateurs à huile et les échangeurs de chaleur ?
Les radiateurs et échangeurs de chaleur à huile jouent un rôle essentiel dans la régulation de la température et la protection du système. Ils :
- Dissipe la chaleur de l’huile moteur ou de transmission pour éviter la surchauffe.
- Maintenir une température d’huile stable pour une viscosité et une lubrification optimales.
- Prolongez la durée de vie des composants en évitant les dommages thermiques.
- Soutenir l'efficacité du moteur et de la boîte de vitesses dans des conditions de charge élevée ou de vitesse élevée.
En contrôlant la température de l’huile, ces pièces assurent une distribution de puissance constante, une usure réduite et une plus grande fiabilité, que ce soit sur route ou sur piste.
Pourquoi les radiateurs et les échangeurs de chaleur à huile tombent-ils en panne ?
Bien que conçus pour résister à des conditions extrêmes, ces composants peuvent, avec le temps, tomber en panne à cause de l'usure, de la corrosion ou de la contamination. Les causes les plus fréquentes sont :
- Corrosion ou blocage interne dû à des débris ou à des fluides dégradés.
- Dommages matériels causés par des débris de la route ou un impact.
- Fuites d'huile ou de liquide de refroidissement dues à des boîtiers ou des joints fissurés.
- Efficacité de transfert de chaleur réduite en raison d'ailettes obstruées ou d'entartrage interne.
- Détérioration liée à l’âge des passages internes ou des joints.
Les symptômes de défaillance comprennent des fuites d’huile, une augmentation de la température du moteur, une pression d’huile réduite ou une contamination entre les systèmes d’huile et de liquide de refroidissement.
Pourquoi remplacer un radiateur d’huile ou un échangeur de chaleur défectueux ?
Un radiateur d'huile endommagé ou inefficace peut entraîner une surchauffe, une perte de lubrification et de graves dommages au moteur ou à la transmission. Le remplacement des unités défectueuses restaure l'efficacité du refroidissement et garantit à votre Porsche des performances et une fiabilité optimales.
Les avantages du remplacement comprennent :
- Contrôle de la température de l'huile et stabilité de la pression restaurés.
- Prévention de la surchauffe et de la contamination de l'huile.
- Amélioration de la longévité du moteur et de la boîte de vitesses.
- Construction et montage de qualité fabricant pour une tranquillité d'esprit.
Chaque radiateur et échangeur de chaleur de cette gamme est conçu pour respecter ou dépasser les normes d'usine, en utilisant des matériaux avancés et une fabrication de précision pour une durabilité, une résistance à la corrosion et des performances de refroidissement supérieures.