Introduzca aquí su número de identificación fiscal (NIF o VAT number) y haga clic en Verificar:
No necesita incluir el código de país de su NIF, dado que ya lo ha indicado antes en su dirección de facturación.
Se han verificado sus datos. NIF registrado a nombre de:
###NUEVO MÉJICO###,
.
Su pedido cuenta ahora con una tasa cero a efectos de IVA. Nos reservamos el derecho a verificar estos datos después de que haya solicitado su pedido y a restablecer el IVA si fuese necesario.
Sus datos de identificación fiscal no han sido reconocidos o no son válidos. Su NIF debe coincidir con el país de facturación que especificó anteriormente. Actualmente se ha especificado como . No necesita incluir el código de país de su NIF, do que ya lo ha indicado antes en los datos de su dirección de facturación.
El servicio de verificación de NIF no está disponible en este momento. Le rogamos que indique sus datos del NIF en los comentarios e en el cuadro de instrucciones especiales que encontrará abajo y le aplicaremos un descuento en el IVA tras realizar su solicitud de pedido.
OE Match
OE Match para Porsche
OE Match es una marca que ofrece una amplia gama de componentes Porsche, desde juntas hasta tornillería de suspensión, piezas de motor y revestimiento interior. Cuenta con más de 6700 referencias individuales y más de 11 800 referencias cruzadas de equipo original catalogadas, y desarrolla constantemente nuevas líneas. OE Match cuenta con más de 100 nuevos productos actualmente en fase de ingeniería, que se someterán a control de calidad y se añadirán a su catálogo. Su misión es mantener todos los vehículos Porsche en circulación ofreciendo una amplia selección de piezas que pueden solucionar diversos problemas en las diferentes generaciones de Porsche.
Un vistazo rápido a OE Match
La información de compatibilidad de equipos originales (OE) en esta página se basa en detalles suministrados por el fabricante o distribuidor, además de cualquier referencia OE proporcionada con las piezas.
Cómo elegir el modelo adecuado para su Porsche
Si se indica compatibilidad con equipos originales (OE) para Porsche, utilice la cobertura del modelo y las referencias de equipo original proporcionadas para confirmar la compatibilidad. Compruebe los detalles que suelen afectar la compatibilidad, como el año del modelo, el lado/posición y el tipo de conector, si corresponde.
- A menudo se elige cuando los propietarios desean una calidad equivalente a la del equipo original con costos de funcionamiento razonables, especialmente para servicios de rutina y elementos de desgaste.
- Las razones típicas para reemplazarlo incluyen restaurar la confiabilidad, abordar el desgaste relacionado con la edad o renovar múltiples componentes durante trabajos de reparación más grandes.
- Los defectos comunes de una aplicación incorrecta incluyen ruido, desgaste prematuro, fugas o errores de montaje si se selecciona la variante incorrecta o se monta con sellos o herrajes viejos.
- Esté atento a síntomas como ruidos inusuales, desgaste prematuro o fallas repetidas después de un trabajo reciente, que pueden indicar piezas que no coinciden o elementos de soporte que quedaron desgastados.
- Siempre verifique los números de piezas OEM, lea las notas del año del modelo y verifique la compatibilidad antes de realizar el pedido.
- Para los componentes críticos para la seguridad, confirme cuidadosamente las especificaciones y el ajuste y haga que un técnico competente revise la instalación.
Explorar por categoría
Si ya conoce el área en la que trabaja, comience por la categoría y luego filtre por modelo de Porsche. Cuando se proporcionen síntomas reales y motivos típicos para el reemplazo, úselos para que la redacción sea coherente.
Frenos: Los componentes de los frenos se renuevan para restaurar la capacidad de frenado, corregir el desgaste o mejorar el rendimiento del Porsche para un uso rápido en carretera o circuito. Los síntomas comunes incluyen vibración al frenar, distancias de frenado más largas, chirridos, tirones laterales, luces de advertencia y desgaste visible en discos y pastillas.
Sensores de desgaste de las pastillas de freno: Los sensores de desgaste de las pastillas de freno se reemplazan al renovar las pastillas o cuando las luces de advertencia indican un sensor roto o desgastado. Los síntomas incluyen advertencias de desgaste de los frenos incluso con pastillas nuevas, cables de sensor dañados o clips rotos alrededor de la pinza.
Sistema eléctrico del motor: las piezas eléctricas del motor se cambian cuando hay fallas relacionadas con el arranque, la carga, el encendido o los sensores que afectan la capacidad de conducción y la confiabilidad, como falta de arranque intermitente, fallas de encendido, ralentí irregular, carga deficiente, luces de advertencia o fallas por absorción de calor.
Piezas de servicio: Las piezas de servicio se reemplazan como mantenimiento de rutina para mantener el motor y los sistemas confiables, eficientes y protegidos, a menudo solucionando problemas de arranque difícil, ralentí inestable, bajo consumo de combustible y luces de advertencia causadas por filtros obstruidos o componentes de encendido desgastados.
Kits de servicio: los kits de servicio agrupan componentes de servicio clave para simplificar el mantenimiento y hacer que el automóvil vuelva a un nivel básico conocido, especialmente útil para ponerse al día con servicios atrasados o lidiar con un funcionamiento lento general, ralentí inconsistente y rendimiento reducido.
- Para las piezas de freno, confirme si los artículos son reemplazos equivalentes a OE o actualizaciones de rendimiento y verifique si se requieren nuevos kits de instalación y sensores.
- En cuanto a los artículos y kits de servicio, haga coincidir el kit con el modelo, motor y año exactos de su Porsche y revise lo que está incluido para poder agregar piezas adicionales "mientras está allí".
Explora OE Match en Design911
Vea la gama actual de OE Match para Porsche en Design911, luego filtre por modelo y categoría para encontrar las piezas adecuadas.
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
Tuerca de biela
Se venden por unidad; se requieren 12 por coche.
La tuerca de biela OE Match es un elemento de fijación interno fundamental del motor que se utiliza para asegurar la tapa de la biela al conjunto de la biela. Adecuada para diversos motores Porsche 911, 964, 993, 996 Turbo y 997 Turbo, esta pieza de ingeniería de precisión desempeña un papel vital en el mantenimiento de la integridad estructural del conjunto giratorio del motor.
Se adapta a:
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
Diagrama Ref. N° 11
El conjunto de la biela está sometido a fuerzas enormes durante el funcionamiento del motor, especialmente a altas revoluciones. Las tuercas de la biela deben mantener una fuerza de apriete precisa para garantizar que la tapa de la biela permanezca firmemente sujeta bajo cargas extremas de combustión e inercia. Incluso la más mínima pérdida de fuerza de apriete puede provocar una falla catastrófica del motor.
Por este motivo, las tuercas de biela se consideran un componente crítico en la reconstrucción del motor y siempre deben reemplazarse durante las revisiones generales del motor, el mantenimiento de las bielas o la construcción de motores de alto rendimiento.
¿Para qué sirve una tuerca de biela?
La tuerca de la biela fija la tapa de la biela al cuerpo de la biela, sujetándola alrededor del cojinete del muñón del cigüeñal.
Sus funciones incluyen:
- Mantener la seguridad de la tapa de la biela
- Preservación de la compresión y la alineación de los cojinetes
- Soporte para la rotación del cigüeñal
- Soporta altas cargas del motor.
- Mantener una fuerza de sujeción precisa
- Respaldar la fiabilidad del motor
- Protección de los componentes internos del motor
El conjunto de la biela depende por completo de la integridad de sus elementos de fijación para soportar las cargas extremas generadas durante el funcionamiento.
¿Por qué fallan las tuercas de las bielas?
Las tuercas de las bielas están sometidas a cargas de tracción repetidas, ciclos térmicos y vibraciones a lo largo de su vida útil.
Las causas comunes de falla incluyen:
- Fatiga del metal
- Ciclos repetidos de estrés del motor
- Estiramiento excesivo durante la instalación anterior
- Procedimientos de torsión incorrectos
- Desgaste por alto kilometraje
- Funcionamiento del motor de alto rendimiento
- Corrosión durante el almacenamiento
- Reutilización durante múltiples reconstrucciones
Muchas tuercas de biela están diseñadas como elementos de fijación de un solo uso y pueden perder su capacidad para mantener la fuerza de sujeción adecuada si se reutilizan.
¿Cuándo se deben reemplazar las tuercas de la biela?
Se recomienda encarecidamente sustituir las bielas siempre que se desmonten.
Las situaciones típicas incluyen:
- Reconstrucción de motores
- Sustitución del cigüeñal
- Mantenimiento de la biela
- Sustitución de rodamientos
- Mejoras de rendimiento del motor
- Preparación de motores para competición
- Proyectos de restauración completa de motores
- Mantenimiento preventivo de reconstrucción
Dado que las tuercas de las bielas son relativamente económicas en comparación con el coste de las reparaciones del motor, sustituirlas durante los trabajos de reconstrucción se considera una práctica recomendada esencial.
Por qué es importante el reemplazo
La tuerca de la biela es uno de los elementos de fijación más importantes de todo el motor.
Entre los beneficios del reemplazo se incluyen:
- Mantiene la fuerza de sujeción correcta
- Respalda la integridad del rodamiento
- Reduce el riesgo de fallo del motor.
- Mejora la fiabilidad del motor
- Protege componentes internos costosos
- Imprescindible para el montaje profesional de motores.
- Admite aplicaciones de alto rendimiento
- Brinda tranquilidad durante las reconstrucciones.
En los motores Porsche refrigerados por aire y turboalimentados, el uso de los componentes correctos de las bielas es fundamental para la durabilidad y el rendimiento a largo plazo.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99310317403
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
El ajustador de la cadena de distribución OE Match (también conocido como ajustador del tensor de cadena) es un componente de sincronización del motor utilizado en los modelos Porsche 964 y Porsche 993. Estos ajustadores ayudan a mantener la tensión correcta en el sistema de la cadena de distribución del motor, garantizando una sincronización precisa entre el cigüeñal y los árboles de levas.
Se adapta a:
Porsche 964 1989-1994
Porsche 964 Turbo 1993 - 1994 3.6L
Porsche 964 RS
Porsche 993 1994-1998
Diagrama Ref no 9 y 10.
Las versiones OE Match corresponden a los números de referencia Porsche 96410507900 / 96410507901 (lado izquierdo) y 96410508000 / 96410508001 (lado derecho) y están diseñadas como reemplazos directos de los componentes originales de fábrica.
El tensor de la cadena de distribución forma parte del sistema de sincronización del árbol de levas utilizado en los motores Porsche bóxer de seis cilindros refrigerados por aire. Este componente funciona junto con el tensor de la cadena de distribución y las guías para mantener la cadena correctamente tensada durante el funcionamiento del motor.
Cada motor utiliza ajustadores izquierdo y derecho separados , dependiendo del banco de cilindros.
El tensor de cadena mantiene la posición y tensión correctas de la cadena de distribución, evitando holgura o vibración en el conjunto de distribución. Al mantener la cadena correctamente tensada, garantiza una sincronización precisa de las válvulas y un funcionamiento suave del motor.
Reemplazar los ajustadores desgastados ayuda a prevenir el ruido de la cadena de distribución, mejora la confiabilidad y protege los componentes críticos del motor contra el desgaste excesivo.
Función
• Control de tensión de la cadena de distribución: mantiene la tensión adecuada en la cadena de distribución del árbol de levas
• Precisión de sincronización de válvulas: garantiza una sincronización correcta entre el cigüeñal y los árboles de levas
• Protección del motor: evita la holgura de la cadena, la vibración y el desgaste prematuro.
• Funcionamiento suave: ayuda a eliminar el traqueteo de la cadena y la inestabilidad de la sincronización.
Los componentes de la distribución están constantemente expuestos al calor del motor, la presión del aceite y la carga mecánica. Con el tiempo, los ajustadores pueden desgastarse o perder precisión, lo que provoca ruido en la cadena de distribución, sincronización inestable de las válvulas o reducción del rendimiento del motor. Reemplazar los ajustadores de la cadena desgastados garantiza una tensión adecuada de la cadena de distribución y ayuda a proteger los componentes internos del motor.
Considere reemplazar el ajustador de la cadena de distribución cuando:
• Aparece un ruido de traqueteo o golpeteo en la cadena de distribución
• Realizar el reemplazo de la cadena de distribución o del tensor.
• Durante la reconstrucción del motor o el servicio de gama alta
• Motores de alto kilometraje con componentes de sincronización originales
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
9641050
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Junta de corcho de la unidad sensora de nivel de aceite
Evite fugas de aceite y mantenga la integridad del sistema de lubricación por cárter seco de su Porsche con esta junta de corcho para el sensor de nivel de aceite, idéntica a la original. Diseñada para los modelos Porsche 911 de 1965 a 1989, esta junta proporciona el sellado esencial entre el sensor de nivel de aceite y el depósito de aceite externo.
Se adapta a:
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Diagrama Ref. N° 4
El sensor de nivel de aceite se encarga de controlar el nivel de aceite en el depósito y transmitir esta información al indicador de nivel de aceite del tablero. La junta de corcho crea un sellado hermético alrededor de la brida del sensor, evitando fugas de aceite y manteniendo un control preciso del nivel.
Aunque pequeña y económica, esta junta desempeña un papel fundamental para mantener el sistema de aceite correctamente sellado. Durante el mantenimiento, el reemplazo del sensor o la restauración del depósito de aceite, se recomienda encarecidamente instalar una junta nueva para evitar fugas y garantizar un funcionamiento fiable.
¿Para qué sirve la junta de corcho de la unidad de envío del nivel de aceite?
La junta se sitúa entre el sensor de nivel de aceite y la superficie de montaje del depósito de aceite.
Sus funciones principales incluyen:
- Creando un sello hermético
- Evitar la filtración de aceite alrededor de la unidad emisora.
- Mantener la integridad del tanque de petróleo
- Permite una monitorización precisa del nivel de aceite.
- Evitar que la contaminación entre en el tanque de petróleo
- Protección de los componentes circundantes del compartimento del motor contra fugas de aceite.
Un sensor de nivel de aceite correctamente sellado ayuda a mantener limpio el compartimento del motor y garantiza el funcionamiento preciso del sistema de lubricación.
¿Por qué fallan las juntas del sensor de nivel de aceite?
Las juntas de corcho se comprimen de forma natural con el tiempo y están constantemente expuestas al aceite, al calor y a las vibraciones.
Las causas comunes de falla incluyen:
- Endurecimiento relacionado con la edad
- Conjunto de compresión
- Contracción con el tiempo
- Ciclos de calor
- Saturación de aceite
- Instalación incorrecta
- Daños durante la extracción del remitente
- Deterioro por almacenamiento a largo plazo
A medida que la junta pierde elasticidad, el aceite puede empezar a filtrarse alrededor de la brida de montaje del sensor.
¿Cuándo se debe reemplazar la junta?
La junta debe sustituirse siempre que se retire el sensor de nivel de aceite.
Los signos comunes de falla incluyen:
- Fugas de aceite alrededor de la unidad de envío del tanque de aceite
- Residuos de aceite en el tanque de aceite
- Manchas de aceite en el compartimento del motor
- Material de la junta deteriorado o quebradizo
- Extracción de la unidad transmisora durante el mantenimiento.
- Proyectos de renovación de tanques de petróleo
- Sustitución del sensor de nivel de aceite
Sustituir la junta durante el mantenimiento rutinario es una medida de precaución económica contra futuras fugas de aceite.
Por qué es importante el reemplazo
Una junta del sensor de nivel de aceite defectuosa puede parecer un problema menor, pero puede provocar fugas de aceite persistentes y un desorden innecesario en el compartimento del motor.
Entre los beneficios del reemplazo se incluyen:
- Evita fugas de aceite
- Mantiene un sellado adecuado del tanque de aceite.
- Protege los componentes del compartimento del motor
- Permite una monitorización precisa del nivel de aceite.
- Mejora la fiabilidad
- Reduce la limpieza de mantenimiento
- Ideal para proyectos de restauración
- Restaura el rendimiento de sellado de fábrica.
Para los modelos clásicos del Porsche 911, el mantenimiento del sistema de lubricación por cárter seco es esencial tanto para la fiabilidad como para la originalidad.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91420189100
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche Boxster 986 2.5L 1997-99
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche Boxster 986 2.7L 2003-04
- Porsche Boxster S 986 3.2L 2003-04
Abrazadera de tubo en U de escape OE Match utilizada para asegurar el tubo de conexión de escape en la curva en U (tubo en U) en aplicaciones de Porsche 986 Boxster.
Se vende por unidad, se requieren 2 por vehículo.
Se adapta a:
Porsche 986 Boxster 2.5L / 2.7L / 3.2L 1997 - 2004
Diagrama de referencia n.° 13
Fija la unión del escape en la interfaz del tubo de conexión con la curva en U, manteniendo la alineación y ayudando a prevenir fugas, vibraciones y movimientos del escape por expansión térmica. Una abrazadera nueva es especialmente importante después de retirar el escape, ya que las abrazaderas viejas suelen atascarse o deformarse y no pueden reutilizarse de forma fiable.
Función:
• Proporciona una fuerza de sujeción segura en la unión del tubo en U/tubería de conexión
• Ayuda a mantener un sello hermético y resistente a fugas durante ciclos de calor.
• Favorece la correcta alineación del escape para reducir los ruidos y la tensión en las articulaciones.
Las abrazaderas de escape se encuentran en entornos hostiles y suelen oxidarse, agarrotarse y volverse imposibles de aflojar sin dañarlas. Reemplazar la abrazadera durante las reparaciones del escape ayuda a asegurar el sellado correcto de la junta, evita fugas y traqueteos, y evita perder tiempo reparando herrajes corroídos.
Cuándo reemplazar:
• Al retirar o volver a colocar el tubo en U o el tubo de conexión
• Si la abrazadera está corroída, agarrotada, estirada o deformada
• Si tiene ruido de escape soplando o fugando en la junta
• Si los pernos o las roscas están dañados o no se aprietan correctamente
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99611120901
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Acoplamiento de goma de la cremallera de dirección
Recupere la precisión y la confianza del sistema de dirección de su Porsche con este acoplamiento de goma para la cremallera de dirección, idéntico al original. Diseñado para los modelos Porsche 911, Porsche 912 y Porsche 914, este componente esencial de la dirección conecta la columna de dirección con la cremallera, a la vez que ayuda a absorber las vibraciones, reducir los impactos y mantener un funcionamiento suave de la dirección.
Se adapta a:
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Diagrama ref. n.º 18
Conocido comúnmente como acoplamiento de dirección, disco flexible de dirección o acoplamiento de goma de dirección, este componente proporciona una conexión flexible dentro del sistema de dirección. Permite transmitir con precisión las órdenes de dirección, aislando el volante de los golpes y vibraciones de la carretera.
Con el paso del tiempo, el material de goma del acoplamiento puede deteriorarse, agrietarse o desarrollar una holgura excesiva. Reemplazar un acoplamiento de la cremallera de dirección desgastado ayuda a restaurar la precisión de la dirección, mejorar la confianza del conductor y mantener la sensación de dirección directa que caracteriza a los modelos clásicos de Porsche.
¿Para qué sirve un acoplamiento de goma de la cremallera de dirección?
El acoplamiento de goma de la cremallera de dirección conecta el eje de dirección con el conjunto de la cremallera de dirección.
Sus funciones principales incluyen:
- Transferencia de la información de dirección a la cremallera de dirección
- Absorbe las vibraciones de la carretera.
- Reducción de las cargas de impacto en la dirección
- Aislamiento de la retroalimentación de dirección no deseada
- Favorece un funcionamiento suave de la dirección.
- Mantener la precisión de la dirección
- Mejorar la comodidad del conductor
El acoplamiento desempeña un papel importante a la hora de equilibrar la sensación de la dirección con la protección mecánica.
¿Por qué fallan los acoplamientos de goma de la cremallera de dirección?
Con el tiempo, el acoplamiento se ve sometido a movimientos de dirección constantes, exposición ambiental y deterioro relacionado con la edad.
Las causas comunes de falla incluyen:
- Envejecimiento y endurecimiento del caucho
- Agrietamiento y división
- exposición al calor
- contaminación por petróleo
- Desgaste general y fatiga
- Daños por humedad y medioambientales
- Uso de alto kilometraje
- Deterioro por almacenamiento a largo plazo
A medida que la goma se deteriora, el acoplamiento puede desarrollar un movimiento excesivo que afecta directamente a la precisión de la dirección.
¿Cuándo se debe reemplazar el acoplamiento de goma de la cremallera de dirección?
El acoplamiento debe inspeccionarse siempre que se realicen trabajos de dirección o si el rendimiento de la dirección comienza a deteriorarse.
Los síntomas comunes incluyen:
- Juego excesivo en la dirección
- Sensación de dirección imprecisa
- Respuesta de dirección retardada
- vibración del volante
- Ruidos metálicos al girar el volante.
- Caucho agrietado o deteriorado
- Deterioro visible del acoplamiento
- Precisión de dirección reducida
Cualquier grieta visible o movimiento excesivo es una clara indicación de que se requiere un reemplazo.
Por qué es importante el reemplazo
Un acoplamiento de dirección desgastado puede afectar significativamente la precisión de la dirección y la confianza al volante.
Entre los beneficios del reemplazo se incluyen:
- Mayor precisión en la dirección
- Juego de dirección reducido
- Mejor respuesta de la dirección
- Mayor confianza del conductor
- Transferencia de vibraciones reducida
- Sensación de dirección mejorada
- Mayor seguridad en los vehículos
- Conservación de las características de dirección de fábrica.
En el caso de los modelos clásicos de Porsche, mantener la integridad del sistema de dirección es esencial para preservar la experiencia de conducción que Porsche concibió originalmente.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
90134720102
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Se adapta a la izquierda o a la derecha.
Se adapta a:
Porsche 930 3.0L / 3.3L 1975-89
Un fuelle de cremallera de dirección dañado o roto puede permitir la entrada de contaminantes al conjunto de la cremallera, lo que podría provocar un desgaste prematuro y problemas en la dirección. Reemplazar los fuelles desgastados ayuda a mantener la integridad del sistema de dirección y prolonga la vida útil del conjunto de cremallera y piñón. Este fuelle de cremallera de dirección, compatible con piezas originales, es adecuado para los modelos clásicos Porsche 911 y 930 y está fabricado con compuestos de caucho duraderos diseñados para soportar el calor, las condiciones de la carretera y el uso prolongado. Reemplaza la pieza Porsche número 93034719102 y sustituye a la 93034719101.
Características :
- Pieza de repuesto de calidad OE Match
- Sustituye a la pieza original de Porsche número 93034719102.
- Sustituye a 93034719101
- Protege la cremallera de dirección de la suciedad y la humedad.
- Construcción de caucho duradero
- Reemplazo de ajuste directo
- Ayuda a prolongar la vida útil de la cremallera de dirección.
- Adecuado para aplicaciones en el lado izquierdo o derecho, según corresponda.
- Diseñado según las especificaciones del fabricante original para un ajuste y rendimiento fiables.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
93034719102
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Funda para la cremallera de dirección - Lado izquierdo o derecho
Se venden por unidad; se requieren 2 por coche.
Proteja el sistema de dirección de su Porsche con este fuelle de cremallera de dirección de ajuste original , diseñado para los modelos Porsche 928 fabricados entre 1978 y 1995. También conocido como fuelle o protector de cremallera de dirección, este fuelle desempeña un papel vital al proteger la cremallera de dirección y las rótulas internas de la suciedad, el agua, los residuos de la carretera y otros contaminantes.
Se adapta a:
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Diagrama ref. n.º 2
Aunque el fuelle de la cremallera de dirección es un componente relativamente sencillo, cumple una función esencial para prolongar la vida útil del conjunto. Un fuelle dañado o roto puede permitir la entrada de humedad y suciedad al sistema de dirección, lo que provoca un desgaste acelerado, corrosión y reparaciones potencialmente costosas de la cremallera.
Sustituir los fuelles desgastados o dañados en cuanto se detecte su deterioro ayuda a mantener el rendimiento de la dirección y protege los costosos componentes de la misma.
¿Para qué sirve un fuelle de la cremallera de dirección?
El fuelle de la cremallera de dirección forma un sello flexible y protector alrededor de la cremallera de dirección y el conjunto de la barra de acoplamiento interior.
Sus funciones principales incluyen:
- Proteger la cremallera de dirección de la suciedad y los residuos.
- Prevención de la entrada de agua
- Protección de las rótulas de la barra de dirección interna
- Mantener la lubricación dentro de los componentes de la dirección.
- Prolongar la vida útil de la cremallera de dirección
- Favorece un funcionamiento suave de la dirección.
- Prevención del desgaste prematuro
La funda protectora se flexiona a medida que el volante se mueve de tope a tope, manteniendo la protección de los componentes internos de la dirección.
¿Por qué fallan los fuelles de la cremallera de dirección?
Los fuelles de la cremallera de dirección están expuestos a duras condiciones de la carretera, al movimiento constante y al envejecimiento ambiental.
Las causas comunes de falla incluyen:
- Deterioro del caucho relacionado con la edad
- Agrietamiento y división por exposición a los rayos UV
- Sal de carretera y contaminantes
- Daños por impacto de piedra
- Desgaste general
- Exposición al calor Instalación incorrecta
Una vez que la funda protectora se daña, los contaminantes pueden entrar rápidamente en la zona de la cremallera de dirección y acelerar el desgaste.
¿Cuándo se debe reemplazar el fuelle de la cremallera de dirección?
Los fuelles de la cremallera de dirección deben inspeccionarse periódicamente durante el mantenimiento y las revisiones de la suspensión.
Los signos de desgaste más comunes incluyen:
- Grietas visibles en el caucho.
- Polainas rotas o desgarradas
- Fuga de grasa
- Contaminación por agua dentro de la polaina
- Material de caucho deteriorado
- corrosión de la cremallera de dirección
- Clips de sujeción dañados
- Acumulación excesiva de suciedad alrededor de la cremallera de dirección
Si se detecta algún daño, se debe proceder a la sustitución de inmediato para evitar costosas reparaciones de la cremallera de dirección.
Por qué es importante el reemplazo
Un fuelle de la cremallera de dirección dañado puede parecer insignificante, pero si se ignora, puede provocar graves problemas en el sistema de dirección.
Entre los beneficios del reemplazo se incluyen:
- Protege los costosos componentes de la cremallera de dirección.
- Evita la entrada de suciedad y agua.
- Prolonga la vida útil de la cremallera de dirección.
- Protege las rótulas de la barra de dirección interna.
- Mantiene el rendimiento de la dirección
- Reduce los costos de reparación a largo plazo.
- Contribuye a una operación segura del vehículo.
- Elemento ideal para el mantenimiento preventivo
Para los propietarios de un Porsche 928, reemplazar los fuelles desgastados es una forma sencilla y rentable de preservar la fiabilidad del sistema de dirección.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
92834719103
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
Se adapta a:
Porsche 911 3.2L, 3.3L 1984-89
Porsche 928 S4, GT 1987-91
Porsche 964 1989-94
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
PCG52865100
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 914 (1970-1976)
La bomba de limpiaparabrisas OE Match es un componente eléctrico de repuesto de alta calidad diseñado para suministrar el líquido limpiaparabrisas desde el depósito hasta los difusores. Fabricada según las especificaciones del fabricante original para garantizar un ajuste, rendimiento y fiabilidad óptimos, esta bomba es esencial para mantener una visibilidad óptima en condiciones climáticas y de conducción adversas.
Se adapta a:
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 914 (1970-1976)
Diagrama Ref. N° 17
Diseñada para proporcionar una presión de fluido constante y un funcionamiento fiable, la bomba del lavaparabrisas trabaja en conjunto con el depósito, las mangueras y las boquillas de pulverización para garantizar una limpieza eficaz del parabrisas. Fabricada con materiales duraderos resistentes a la humedad, los productos químicos y las fluctuaciones de temperatura, está diseñada para ofrecer un rendimiento duradero y un funcionamiento fiable.
Qué hace este producto:
- Bombea el líquido limpiaparabrisas desde el depósito hasta los difusores del parabrisas.
- Proporciona la presión necesaria para una limpieza eficaz del parabrisas.
- Ayuda a eliminar la suciedad, la mugre de la carretera, los insectos y los residuos del cristal.
- Garantiza una visibilidad segura al conducir en cualquier condición climática.
- Funciona con el sistema de chorro y manguera de la lavadora.
- Ayuda a mantener un campo de visión despejado.
- Contribuye a la seguridad y comodidad generales del vehículo.
Síntomas de desgaste o fallo:
- No llega líquido limpiaparabrisas al parabrisas.
- Pulverización del limpiaparabrisas débil o irregular.
- Funcionamiento intermitente de la bomba de la lavadora.
- Zumbidos, rechinidos o chasquidos inusuales procedentes de la bomba.
- Fuga de líquido limpiaparabrisas alrededor de la carcasa de la bomba.
- El motor de la lavadora funciona sin que se rocíe líquido.
- Pérdida total del funcionamiento del sistema de lavado.
- Visibilidad reducida en condiciones de conducción húmedas o sucias.
Por qué es importante la sustitución:
- La bomba del limpiaparabrisas funciona en un entorno hostil y está expuesta regularmente a la humedad, a los productos químicos del líquido limpiaparabrisas, a las fluctuaciones de temperatura y a ciclos eléctricos repetidos. Con el tiempo, los componentes internos del motor, las juntas y los impulsores pueden desgastarse o fallar, lo que reduce la capacidad de la bomba para suministrar el líquido limpiaparabrisas de manera eficaz.
- Una bomba de limpiaparabrisas defectuosa puede comprometer la visibilidad al impedir la eliminación de suciedad, sal, insectos y salpicaduras de la carretera del parabrisas. La mala visibilidad aumenta significativamente el riesgo al conducir, especialmente en condiciones climáticas adversas. Si no se soluciona, una avería en el sistema de limpiaparabrisas también puede ocasionar problemas en la ITV o en la inspección técnica vehicular, donde el correcto funcionamiento de los sistemas de visibilidad es fundamental.
- Sustituir una bomba de lavaparabrisas desgastada o defectuosa restablece el funcionamiento fiable del sistema, mejora la visibilidad del conductor y contribuye a la seguridad del vehículo. Un repuesto idéntico al original ofrece un ajuste perfecto, un funcionamiento fiable y una gran durabilidad, garantizando que el sistema de lavaparabrisas de su Porsche siga funcionando correctamente.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
92862807401
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
El motor del ventilador de la calefacción trasera 91162415103 es un reemplazo directo del ventilador de la calefacción del compartimento del motor utilizado en los modelos clásicos 911/930. Impulsa el aire caliente desde los intercambiadores de calor hacia la cabina, restaurando un rendimiento de calefacción potente y fiable.
Se adapta a:
Porsche 911 2.7L / 3.0L 1974 - 1983
Diagrama de referencia n.º 1
Esta unidad de estilo posterior reemplaza el diseño anterior 911 624 151 02 y se suministra completa con el diseño correcto de carcasa/impulsor para una instalación sencilla.
Montado en el compartimiento del motor en el lado izquierdo, aspira aire a través de los intercambiadores de calor y alimenta los conductos del calentador; sin un motor en buen estado, la salida de calor de la cabina y el rendimiento del desempañador disminuyen drásticamente.
El tiempo y el calor pueden agarrotar los rodamientos, quemar las escobillas o agrietar las carcasas, lo que provoca un flujo de aire deficiente o nulo, un funcionamiento ruidoso o fusibles fundidos. Reemplace el ventilador durante la renovación del sistema de climatización o cuando el ventilador haga ruido o no funcione para restablecer un desempañado seguro y la calefacción de la cabina.
• Reemplaza: Porsche 911.624.151.03 / 911.624.151.02
• Posición: Compartimiento del motor, lado izquierdo
• Función: Extrae aire caliente de los intercambiadores de calor y lo envía a los conductos de la cabina.
• Instalación: Reemplazo de ajuste directo: no se requieren modificaciones
• Síntomas comunes de falla: No hay calefacción en la cabina, ruido del ventilador, olor a quemado, fusible quemado
• Beneficios: Restaura la calefacción de la cabina, el flujo de aire correcto y un rendimiento de desempañado seguro.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91162415103
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
Manguera de ventilación OE Match fabricada con material exterior negro y estructura interior de aluminio, diseñada para canalizar el aire caliente dentro del sistema de calefacción del compartimento del motor de los modelos Porsche 911.
Se adapta a:
Porsche 911 1975 - 1983
También se utiliza en los 911 anteriores a 1973 en el sistema de calefacción.
Diagrama ref. n.º 13
Esta manguera de ventilador, idéntica a la original, es un componente de repuesto de alta calidad diseñado para replicar la manguera de calefacción original de Porsche utilizada en los modelos clásicos 911 refrigerados por aire. Instalada en el compartimento del motor, esta manguera conecta el motor del ventilador con el intercambiador de calor, permitiendo la transferencia de aire caliente al sistema de calefacción del vehículo.
Esta manguera, de aproximadamente 60 mm de diámetro y 1 metro de longitud, está diseñada para un correcto enrutamiento y se ajusta al espacio limitado del compartimento del motor. Desempeña un papel fundamental en el correcto funcionamiento de la calefacción del habitáculo, especialmente en condiciones de conducción frías.
Esta manguera del ventilador canaliza el aire caliente procedente del ventilador montado en el motor hacia los intercambiadores de calor, asegurando así que el aire caliente se distribuya correctamente por todo el sistema de calefacción del vehículo.
Función
• Transfiere el aire caliente del ventilador al intercambiador de calor.
• Mantiene un flujo de aire constante dentro del sistema de calefacción.
• Resiste altas temperaturas en el compartimento del motor.
• Su diseño flexible permite un enrutamiento e instalación correctos.
• Favorece un rendimiento eficaz de la calefacción de la cabina.
Con el tiempo, las mangueras del ventilador pueden volverse quebradizas, agrietarse o colapsarse debido a la exposición prolongada al calor y al envejecimiento. Esto puede provocar una reducción del flujo de aire, un rendimiento deficiente de la calefacción y una posible pérdida de calor en el sistema. Reemplazar una manguera desgastada garantiza una transferencia de calor eficiente, mejora el confort en el habitáculo y mantiene el correcto funcionamiento del sistema de calefacción del vehículo.
Cuándo reemplazar
• Grietas, fisuras o deterioro visibles
• Calefacción de cabina reducida o irregular
• La manguera se vuelve quebradiza o se colapsa con el calor.
• Durante la restauración del compartimento del motor o del sistema de calefacción
• Signos de fugas de aire o conductos desconectados
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91121152201
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
La abrazadera OE Match para manguera de calefacción de 330 mm es un componente de fijación de repuesto de alta calidad diseñado para sujetar de forma segura las mangueras de calefacción dentro del sistema de calefacción y refrigeración del vehículo. Fabricada según las especificaciones de equipo original para garantizar un ajuste, resistencia y durabilidad óptimos, esta abrazadera proporciona la fuerza de sujeción necesaria para mantener una conexión fiable y sin fugas entre las mangueras de calefacción y los componentes del sistema de refrigeración.
Se adapta a:
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Diagrama Ref. N° 12
Fabricada con materiales resistentes a la corrosión y diseñada para soportar la exposición constante al calor, al refrigerante, a las vibraciones y a las fluctuaciones de presión, esta abrazadera para mangueras ayuda a garantizar la integridad de los circuitos de refrigeración y calefacción. Una correcta sujeción de la manguera es esencial para mantener el flujo del refrigerante, el rendimiento de la calefacción y la fiabilidad general del sistema de refrigeración del motor.
Qué hace este producto:
- Fija las mangueras del calefactor a las tuberías, conexiones y componentes del sistema de refrigeración.
- Mantiene una conexión del sistema de refrigeración sin fugas.
- Proporciona una fuerza de sujeción constante en condiciones de temperatura variables.
- Evita el movimiento de la manguera causado por vibraciones y cambios de presión.
- Favorece una circulación eficiente del refrigerante a través del sistema de calefacción.
- Ayuda a mantener un rendimiento adecuado de la calefacción de la cabina.
- Contribuye a la fiabilidad y seguridad generales del sistema de refrigeración.
Síntomas de desgaste o fallo:
- Fugas de refrigerante alrededor de las conexiones de las mangueras del calentador.
- Corrosión u óxido visible en la abrazadera.
- Mangueras del calentador sueltas o que se deslizan.
- Residuos de refrigerante alrededor de las conexiones de las mangueras.
- Disminución del rendimiento del sistema de calefacción debido a la pérdida de refrigerante.
- Olor dulce a refrigerante proveniente del compartimento del motor.
- Advertencias de bajo nivel de refrigerante.
- Problemas de sobrecalentamiento causados por fugas de refrigerante.
- Deformación visible de la abrazadera o pérdida de tensión.
Por qué es importante la sustitución:
- Las abrazaderas de las mangueras del sistema de calefacción están expuestas a ciclos continuos de calor, humedad, productos químicos del refrigerante y vibraciones del motor. Con el tiempo, la corrosión, la fatiga del metal o la pérdida de tensión de sujeción pueden reducir su capacidad para mantener un sellado seguro entre las mangueras y los componentes del sistema de refrigeración.
- Una abrazadera de manguera defectuosa puede provocar fugas de refrigerante, lo que reduce la eficiencia de la calefacción, causa pérdida de presión en el sistema de refrigeración y puede provocar el sobrecalentamiento del motor. Incluso las fugas menores de refrigerante pueden empeorar con el tiempo, aumentando el riesgo de daños en los componentes del sistema de refrigeración y ocasionando reparaciones costosas.
- Sustituir una abrazadera de manguera de calefacción desgastada o dañada restablece la sujeción adecuada de la manguera, previene fugas de refrigerante y ayuda a mantener la eficiencia y fiabilidad de los sistemas de calefacción y refrigeración. Un repuesto compatible con el original ofrece un ajuste perfecto, una sujeción fiable y una gran durabilidad, garantizando el correcto funcionamiento del sistema de refrigeración de su Porsche.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99951234901
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Un juego por cable
Se adapta a:
Porsche 911 1985-1989
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
FITKIT21
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Este kit se compone de los siguientes elementos:
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
Impulsa el flujo de aire a través de la matriz del calentador, el evaporador y las salidas de ventilación de la cabina del sistema HVAC, garantizando un rendimiento eficaz de calefacción y refrigeración.
Se adapta a:
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1994 - 1998
Diagrama ref. n.º 5.
• Diseñado para ajustarse a las especificaciones originales y encajar perfectamente, proporciona un flujo de aire silencioso y potente para que su sistema de calefacción y aire acondicionado funcione como nuevo.
• Posición en el vehículo: Montado dentro del mamparo delantero/caja del calefactor en el lado izquierdo (lado del conductor) del vehículo, como parte del conjunto del ventilador del sistema de climatización.
• Aplicaciones: Reemplazo ideal cuando el motor del ventilador original muestra signos de falla (ruido, flujo de aire reducido, funcionamiento errático) o cuando se restaura el sistema HVAC de un modelo 964 o 993 a su pleno rendimiento.
El motor del ventilador es un componente esencial del sistema de climatización de su vehículo, ya que proporciona el flujo de aire necesario para la calefacción, la refrigeración y la ventilación del habitáculo. Cuando el motor se desgasta o falla, puede experimentar una reducción del flujo de aire, ruido, una temperatura irregular en el habitáculo o incluso la detención del sistema. Sustituirlo por una unidad de alta calidad compatible con el equipo original restablece la correcta distribución del aire, ayuda a prolongar la vida útil de otros componentes del sistema de climatización y garantiza la comodidad y la seguridad de los pasajeros.
Cuándo y por qué reemplazar:
• Flujo de aire notablemente reducido o ventilación débil en modo calefacción/aire acondicionado.
• Ruidos inusuales (chirridos, rechinidos o traqueteos) provenientes del motor del ventilador o de las rejillas de ventilación.
• El motor no funciona o funciona de forma intermitente, especialmente cuando se enciende el sistema de climatización.
• Sustitución de componentes relacionados del sistema HVAC (evaporador, matriz del calefactor o conductos) donde el motor del ventilador sea fácilmente accesible.
• Vehículo antiguo (alto kilometraje) en el que el motor del ventilador original ha estado en servicio durante muchos años y puede estar cerca del final de su vida útil.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
96457201
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
El motor del ventilador de calefacción OE Match es un componente de climatización de alta calidad diseñado para proporcionar flujo de aire a través del sistema de calefacción y ventilación del vehículo. Fabricado según las especificaciones del fabricante original para garantizar un ajuste, rendimiento y fiabilidad óptimos, este motor del ventilador se encarga de hacer circular el aire a través del radiador de la calefacción y los conductos de ventilación, asegurando una calefacción eficaz del habitáculo, el desempañado y el confort de los ocupantes.
Se adapta a:
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Fabricado con componentes eléctricos y mecánicos de ingeniería de precisión, el motor del ventilador está diseñado para proporcionar un flujo de aire constante en todas las velocidades, funcionando de manera eficiente y confiable en una amplia gama de condiciones. Un repuesto equivalente al original ayuda a restaurar el rendimiento del sistema de climatización y ventilación del vehículo.
Qué hace este producto:
- Suministra energía al sistema de flujo de aire de calefacción y ventilación de la cabina.
- Hace circular el aire a través de la matriz del calefactor y los conductos de ventilación.
- Proporciona aire caliente para la calefacción de la cabina.
- Ayuda a desempañar y descongelar el parabrisas.
- Admite funciones de climatización y ventilación.
- Proporciona flujo de aire a diferentes velocidades del ventilador.
- Contribuye a la comodidad y la visibilidad de los pasajeros en cualquier condición climática.
Síntomas de desgaste o fallo:
- Flujo de aire débil o reducido en las rejillas de ventilación.
- El ventilador de la calefacción funciona de forma intermitente.
- El motor del ventilador no funciona a ciertas velocidades.
- No hay flujo de aire a pesar de que los controles del calefactor están activados.
- Chirridos, rechinidos o ruidos de traqueteo procedentes del conjunto del ventilador.
- Olores a quemado causados por el sobrecalentamiento de componentes eléctricos.
- Vibración excesiva durante el funcionamiento.
- Fusibles fundidos relacionados con el sistema de ventilación.
- Pérdida total del flujo de aire de ventilación y calefacción en la cabina.
Por qué es importante la sustitución:
- El motor del ventilador de la calefacción se activa siempre que se utilicen las funciones de calefacción, ventilación o desempañado de la cabina. Con el tiempo, los cojinetes internos, las escobillas, los bobinados y los componentes eléctricos pueden desgastarse, lo que reduce el rendimiento y la fiabilidad del flujo de aire.
- Un motor del ventilador defectuoso puede reducir significativamente la comodidad en el habitáculo y comprometer el funcionamiento del sistema de desempañado y descongelación del parabrisas, afectando la visibilidad y la seguridad al conducir en condiciones de frío o humedad. Si no se soluciona, una avería total del motor puede provocar la pérdida completa del flujo de aire de ventilación y sobrecargar los componentes eléctricos relacionados.
- Sustituir un motor del ventilador de la calefacción desgastado restablece el flujo de aire adecuado, mejora el rendimiento de la calefacción y la ventilación, y garantiza el funcionamiento fiable del sistema de climatización. Un repuesto compatible con el original ofrece un ajuste perfecto, un rendimiento fiable y una gran durabilidad, lo que contribuye a mantener la comodidad, la visibilidad y la fiabilidad de su Porsche.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
0130007002
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche Boxster 986 2.5L 1997-99
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche Boxster 986 2.7L 2003-04
- Porsche Boxster S 986 3.2L 2003-04
- Porsche Boxster 987 2.7L 2005-08/08
- Porsche Boxster 987 S 3.2/3.4L 2005-08/08
- Porsche Boxster 987 MKII 2.9L 2009-12
- Porsche Boxster S 987 MKII 3.4L 2009-12
- Porsche Boxster 981 2.7L 2012-16
- Porsche Boxster 981 S / GTS 3.4L 2012-16
- Porsche Boxster 718 2.0L Manual (300 Bhp) 2017>>
- Porsche Boxster 718 2.0L PDK (300 Bhp) 2017>>
- Porsche Boxster S 718 2.5L Manual (350 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster S 718 2.5L PDK (350 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster T 718 2.0L Manual (300 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster T 718 2.0L PDK (300 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster GTS 718 2.5L Manual (365 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster GTS 718 2.5L PDK (365 Bhp) 05/2017>>
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
- Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 996 GT3 MKI 1999-02
- Porsche 996 GT3 MKII 2003>>
- Porsche 996 GT3 RS 2003-04
- Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
- Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT3 / GT3 RS 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
- Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII GT3 / GT3 RS 2010-11
- Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
- Porsche 991.1 Carrera C2 3.4L (350 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C2S / GTS 3.8L (400/430 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C4 3.4L (350 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C4S / GTS 3.8L (400/430 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Turbo 3.8L (520 Bhp) 2014-16
- Porsche 991.1 Turbo S 3.8L (560 Bhp) 2014-16
- Porsche 991.1 R 4.0L (500 Bhp) 2016
- Porsche 991.1 GT3 3.8L (475 Bhp) 2014-16
- Porsche 991.1 GT3 RS 4.0L (500 Bhp) 2015-16
- Porsche 991.2 Carrera 2 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 2S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 4 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 4S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 2 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 2S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 4 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 4S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Targa 4 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Targa 4S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo Coupe 3.8L (540 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo S Coupe 3.8L (580 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo Cabriolet 3.8L (540 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo S Cabriolet 3.8L (580 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 GT3 4.0L (500 Bhp) / GT3 RS 4.0L (520 Bhp) 2017-19
- Porsche 991.2 GT2 RS 3.8L PDK (700 bhp) 2018-19
- Porsche 992.1 Carrera 2 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 4 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 2 Cabriolet 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 4 Cabriolet 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 2S / GTS 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 4S / GTS 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 2S / GTS Cabriolet 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Carrera 4S / GTS Cabriolet 3.0L 2019-24
- Porsche 992.1 Speedster 4.0L 2019-24
- Porsche 992.1 GT3 4.0L / 992 S/T 4.0L 2021-24
- Porsche Cayman 2.7L 987C 2006-08
- Porsche Cayman S 3.4L 987C 2005-08
- Porsche Cayman 2.9L 987C MKII 2009-12
- Porsche Cayman S / R 3.4L 987C MKII 2009-12
- Porsche Cayman 2.7L 981 2013-16
- Porsche Cayman S / GTS 3.4L 981 2013-16
- Porsche Cayman GT4 3.8L 2015-16
- Porsche Cayman 718 2.0L Manual (300 Bhp)
- Porsche Cayman 718 2.0L PDK (300 Bhp)
- Porsche Cayman S 718 2.5L Manual (350 Bhp)
- Porsche Cayman S 718 2.5L PDK (350 Bhp)
- Porsche Cayman T 718 2.0L Manual (300 Bhp)
- Porsche Cayman T 718 2.0L PDK (300 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 2.5L Manual (365 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 2.5L PDK (365 Bhp)
- Porsche Carrera GT 2003-06
- Porsche 955 Cayenne 3.2L V6 2003-06
- Porsche 955 Cayenne S 4.5L V8 2003-06
- Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
- Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
- Porsche 957 Cayenne 3.0L Diesel 2007-10
- Porsche 957 Cayenne 3.6L 2007-10
- Porsche 957 Cayenne S / GTS 4.8L 2007-10
- Porsche 957 Cayenne Turbo / Turbo S 4.8L 2007-10
- Porsche 958 Cayenne V6 3.6L Petrol (300Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne V6 3.0L Diesel (245Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne S V6 3.0L Hybrid (380Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne S V8 4.8L Petrol (400Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne S V8 4.2L Diesel (382Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne GTS V8 4.8L Petrol (400Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo V8 4.8L Petrol (500Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo S V8 4.8L Petrol (550Hp) 2010-17
- Porsche 9YA Cayenne V6 3.0L Petrol (340Hp) 2018-23
- Porsche 9YA Cayenne Coupe V6 3.0L Petrol (340Hp) 2019-23
- Porsche 9YA Cayenne E-Hybrid V6 3.0L V6 (340Hp) 2018-23
- Porsche 9YA Cayenne Coupe E-Hybrid V6 3.0L (340Hp) 2020-23
- Porsche 9YA Cayenne S V6 2.9L Petrol (440Hp) 2018-23
- Porsche 9YA Cayenne Coupe S V6 2.9L Petrol (440Hp) 2019-23
- Porsche 9YA Cayenne Turbo V8 4.0L Petrol (550Hp) 2020-23
- Porsche 9YA Cayenne Coupe Turbo V8 4.0L Petrol (550Hp) 2019-23
- Porsche 9YA Cayenne Turbo S E-Hybrid V8 4.0L (550Hp) 2019-23
- Porsche 9YA Cayenne Coupe Turbo S E-Hybrid V8 4.0L (550Hp) 2020-23
- Porsche 970.1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera GTS V8 4.8L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Diesel V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera S Hybrid V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.2 Panamera V6 3.6L 2WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4 V6 3.6L 4WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Diesel V6 3.0L (250Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S E-Hybrid V6 3.0L (416Hp) 2014-16
- Porsche 971.1 Panamera V6 3.0L 2WD (330 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4 V6 3.0L 4WD (330 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4 V6 3.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4 3.0L Turbocharged V6 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4S V6 3.0L 4WD (440 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4S V6 3.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4S 2.9L Twin-Turbo V6 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4S Diesel V8 4.0L 4WD (422 Hp) 2017-18
- Porsche 971.1 Panamera 4S Diesel 4.0L Twin-Turbo V8 Sport Turismo 2017-18
- Porsche 971.1 Panamera 4 E-Hybrid V6 2.9L 4WD 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4 E-Hybrid V6 2.9L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera 4 E-Hybrid 2.9L Twin-Turbo V6 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD (550 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo 4.0L Twin-Turbo V8 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo S E-Hybrid V8 4.0L 4WD 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo S E-Hybrid V8 4.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 95B.1 Macan Petrol 2.0L (237Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan S Petrol 3.0L V6 (340Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan S Diesel 3.0L V6 (258Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan GTS Petrol 3.0L V6 (360Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.1 Macan Turbo 3.6L V6 (400Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.2 Macan Petrol 2.0L (245Bhp) 2019-21
- Porsche 95B.2 Macan S Petrol 3.0L V6 (354Bhp) 2019-21
- Porsche 95B.2 Macan GTS Petrol 2.9L V6 (380Bhp) 2019-21
- Porsche 95B.2 Macan Turbo 2.9L V6 (440Bhp) 2019-21
- Porsche 924 2.0L 1976-79
- Porsche 924 2.0L 1980-85
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
- Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
- Porsche 924 Carrera GT 2.0L 1981
- Porsche 924 Carrera GTS 2.0L 1982
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
- Porsche 356 1950-55
- Porsche 356A 1955-59
- Porsche 356B 1959-63
- Porsche 356C 1963-65
- Porsche 914 (1970-1976)
Estas almohadillas especiales para gatos hidráulicos encajan perfectamente en los orificios para gatos hidráulicos de fábrica que se encuentran debajo de cada puerta.
Se adapta a:
Porsche 964
Porsche 968
Porsche 944
Porsche 993
Porsche 996
Porsche 986 Boxster
Porsche 987 Boxster
Porsche Cayman
Porsche 997
Porsche Cayenne
Porsche Panamera
Esta placa de elevación OE Match, también conocida como placa para gato hidráulico, es un accesorio de taller apto para muchos modelos de Porsche. Está diseñada para encajar en el punto de elevación del vehículo y proporcionar una superficie de contacto segura al levantar el coche con un gato hidráulico.
La placa de elevación se acopla al punto de elevación del Porsche y permite que un gato hidráulico levante el vehículo de forma segura desde la zona correcta. Ayuda a distribuir la carga de elevación y reduce el riesgo de daños en el umbral, la carrocería, los bajos o el punto de elevación durante el mantenimiento, las revisiones o el cambio de ruedas.
Funciones
• Se ajusta al punto de elevación del Porsche
• Proporciona un punto de contacto de elevación seguro para un gato hidráulico.
• Ayuda a proteger el umbral y la parte inferior de la carrocería de los daños causados por el gato.
• Facilita un levantamiento más seguro durante el servicio y el mantenimiento.
• Útil para cambios de ruedas, trabajos de frenos, trabajos de suspensión e inspecciones.
• Adecuado para uso en talleres, garajes y en carretera.
• Accesorio compatible con equipo original para elevación y mantenimiento de Porsche.
¿Por qué usar esta pieza?
Utilizar un gato hidráulico directamente contra la carrocería o el umbral puede dañar la pintura, la chapa, la protección anticorrosión o el punto de elevación original. Una placa de elevación proporciona una interfaz más adecuada entre el gato y el vehículo, protegiendo el coche y haciendo que el levantamiento sea más seguro y estable. Es un accesorio práctico para propietarios de Porsche, talleres y para trabajos de restauración.
Cuándo usar esta pieza
• Elevar el vehículo con un gato hidráulico
• Desmontaje de ruedas para trabajos de frenos, neumáticos o suspensión.
• Realizar inspecciones o mantenimiento de los bajos del vehículo.
• Trabajar en un automóvil donde la protección del umbral y del punto de elevación es importante
• Prevención de daños durante el izamiento del garaje o taller
• Preparación de un Porsche para trabajos de mantenimiento, restauración o almacenamiento.
• Sustituir o añadir un accesorio específico para el gato de Porsche al kit de herramientas.
Dónde encaja en el coche
Esta placa de elevación se acopla al punto de elevación de fábrica del vehículo. Se utiliza como interfaz entre el punto de elevación de Porsche y la plataforma elevadora del gato hidráulico.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91172101202
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números