Saisissez votre numéro de TVA ici et cliquez sur Vérifier :
Il n'est pas nécessaire de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans votre adresse de facturation ci-dessus.
Vos coordonnées ont été vérifiées. Numéro de TVA enregistré au nom de:
,
.
Votre commande sera désormais détaxée au titre de la TVA. Nous nous réservons le droit de vérifier ces détails une fois votre commande passée et de rétablir la TVA si nécessaire.
Vos données de TVA n'ont pas été reconnues ou n'étaient pas valides. Votre numéro de TVA doit correspondre à votre pays de facturation tel que spécifié ci-dessus. Il est actuellement spécifié comme . Vous n'avez pas besoin de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans les détails de votre adresse de facturation ci-dessus.
Le service de vérification du numéro de TVA est actuellement hors ligne. Veuillez indiquer votre numéro de TVA dans le champ « Commentaires ou instructions spéciales » ci-dessous et nous appliquerons une remise de TVA après avoir passé votre commande.
OE Match
Pièce d'origine compatible avec Porsche
OE Match est une marque qui propose une vaste gamme de composants Porsche, des joints aux éléments de suspension, en passant par les pièces moteur et les garnitures intérieures. Son catalogue comprend plus de 6 700 références et plus de 11 800 équivalences avec les pièces d'origine. De nouvelles gammes sont constamment développées. OE Match travaille actuellement sur plus de 100 nouveaux produits, qui seront soumis à des contrôles qualité rigoureux avant d'être ajoutés à son catalogue. Sa mission est de garantir la disponibilité de tous les véhicules Porsche en offrant une large sélection de pièces permettant de résoudre divers problèmes sur différentes générations de Porsche.
Aperçu rapide d'OE Match
Les informations relatives à la correspondance des pièces d'origine (OE Match) figurant sur cette page sont basées sur les détails fournis par le fabricant ou le distributeur, ainsi que sur toutes les références OE fournies avec les pièces.
Choisir le bon équipement pour votre Porsche
Lorsque la mention « Comparaison avec les pièces d'origine » apparaît pour Porsche, utilisez la liste des modèles compatibles et les références d'origine fournies pour confirmer la compatibilité. Vérifiez les détails qui influent généralement sur le montage, tels que l'année du modèle, le côté/la position et le type de connecteur, le cas échéant.
- Souvent choisi lorsque les propriétaires souhaitent une qualité équivalente à celle des pièces d'origine avec des coûts d'utilisation raisonnables, notamment pour les pièces d'entretien courant et d'usure.
- Les raisons typiques de remplacement incluent le rétablissement de la fiabilité, la prise en compte de l'usure liée à l'âge ou le remplacement de plusieurs composants lors de travaux de réparation plus importants.
- Les défauts courants liés à une application incorrecte incluent le bruit, l'usure prématurée, les fuites ou des problèmes de montage si la mauvaise variante est sélectionnée ou si elle est équipée de joints/pièces de fixation anciens.
- Soyez attentif aux symptômes tels que des bruits inhabituels, une usure prématurée ou des pannes répétées après des travaux récents, qui peuvent indiquer des pièces incompatibles ou des éléments de support usés.
- Vérifiez toujours les références des pièces d'origine, lisez les notes relatives à l'année du modèle et vérifiez la compatibilité avant de commander.
- Pour les composants critiques pour la sécurité, vérifiez soigneusement les spécifications et la compatibilité, et faites contrôler l'installation par un technicien compétent.
Parcourir par catégorie
Si vous connaissez déjà le domaine concerné, commencez par la catégorie, puis filtrez par modèle Porsche. Lorsque des symptômes concrets et des raisons typiques de remplacement sont fournis, utilisez-les pour contextualiser votre texte.
Freins — Le remplacement des composants de freinage permet de rétablir les performances de freinage, de remédier à l’usure ou d’optimiser une Porsche pour une utilisation sur route ou sur circuit. Les symptômes courants incluent des vibrations au freinage, des distances de freinage plus longues, des grincements, un tirage d’un côté, l’allumage de voyants d’alerte et une usure visible des disques et des plaquettes.
Capteurs d'usure des plaquettes de frein — Les capteurs d'usure des plaquettes de frein sont remplacés lors du remplacement des plaquettes ou lorsque des témoins d'usure s'allument, signalant un capteur défectueux ou usé. Parmi les symptômes, on peut citer les voyants d'usure des freins allumés même avec des plaquettes neuves, les câbles de capteur endommagés ou les clips cassés au niveau de l'étrier.
Système électrique du moteur — Les pièces du système électrique du moteur sont changées en cas de défauts liés au démarrage, à la charge, à l'allumage ou aux capteurs qui affectent la conduite et la fiabilité, tels que des démarrages intermittents impossibles, des ratés d'allumage, un ralenti instable, une mauvaise charge, des voyants d'avertissement ou des pannes dues à la surchauffe.
Pièces de rechange — Les pièces de rechange sont remplacées dans le cadre de l'entretien courant afin de garantir la fiabilité, l'efficacité et la protection du moteur et des systèmes, résolvant souvent les problèmes de démarrage difficile, de ralenti instable, de consommation excessive de carburant et de voyants d'avertissement causés par des filtres obstrués ou des composants d'allumage usés.
Kits d'entretien — Les kits d'entretien regroupent les principaux composants d'entretien pour simplifier la maintenance et remettre la voiture à un état de base connu, particulièrement utiles pour rattraper un entretien en retard ou pour remédier à un fonctionnement lent général, un ralenti irrégulier et des performances réduites.
- Pour les pièces de freinage, vérifiez s'il s'agit de pièces de rechange équivalentes à celles d'origine ou de pièces de performance améliorées, et assurez-vous que de nouveaux kits de montage et capteurs ne sont pas nécessaires.
- Pour les pièces et kits d'entretien, assurez-vous que le kit corresponde exactement à votre modèle, moteur et année de Porsche, et vérifiez son contenu afin de pouvoir ajouter des pièces supplémentaires « pendant que vous y êtes ».
Découvrez OE Match sur Design911
Découvrez la gamme actuelle de pièces d'origine Porsche (OE Match) sur Design911, puis filtrez par modèle et catégorie pour trouver les pièces adéquates.
- Porsche Boxster 986 2.5L 1997-99
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche Boxster 986 2.7L 2003-04
- Porsche Boxster S 986 3.2L 2003-04
Ce câble de frein à main, conforme aux spécifications d'origine, remplace le câble de frein de stationnement des Porsche Boxster 986. Conçu pour reproduire fidèlement le montage et le fonctionnement d'origine, il permet de rétablir le bon fonctionnement du frein à main et de sécuriser le stationnement du véhicule.
Il faut 2 câbles par véhicule. Vendus à l'unité.
Convient à :
Porsche 986 Boxster1997 - 2004
Diagramme de référence n° 20
Le câble de frein à main transmet le mouvement du levier de frein à main au mécanisme de frein de stationnement arrière. Lorsque le frein à main est actionné, le câble met en marche le système de frein de stationnement, contribuant ainsi à immobiliser le véhicule en toute sécurité à l'arrêt.
Fonctions
• Relie le système de levier de frein à main au mécanisme de frein de stationnement arrière
• Transfère le mouvement du levier de frein à main au mécanisme de frein de stationnement
• Permet de sécuriser le véhicule lorsqu'il est stationné
• Permet un réglage et un fonctionnement corrects du frein de stationnement
• Remplace les câbles d'origine étirés, grippés, effilochés ou endommagés
• Contribue à rétablir une force de maintien fiable du frein à main
• Pièce de rechange équivalente à l'origine pour la réparation ou la restauration du système de freinage.
Pourquoi remplacer cette pièce ?
Avec le temps, l'humidité, la saleté de la route et une utilisation prolongée, les câbles de frein à main peuvent se détendre, se gripper, se corroder, s'effilocher ou se rigidifier. Un câble usé ou endommagé peut entraîner un mauvais maintien du frein à main, un fonctionnement irrégulier du frein de stationnement, une course excessive du levier ou des difficultés de réglage. Le remplacement du câble permet de rétablir un fonctionnement sûr et fiable du frein de stationnement.
Quand remplacer cette pièce
• Le câble du frein à main est étiré, grippé, effiloché ou corrodé.
• La course du levier de frein à main est excessive
• Le frein de stationnement ne maintient pas le véhicule correctement.
• Le frein de stationnement fonctionne de manière irrégulière ou est faible.
• Le câble ne se déplace pas librement à l'intérieur de sa gaine extérieure.
• Les freins arrière ou le système de frein de stationnement sont en cours d'entretien.
• Le véhicule a échoué au contrôle technique en raison d'un mauvais fonctionnement du frein à main.
Où cela se place-t-il sur la voiture
Ce câble de frein à main s'intègre au système de frein de stationnement des Porsche Boxster 986. Il relie le mécanisme du levier de frein à main au système de frein de stationnement arrière, conformément au cheminement d'origine des câbles.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
98642414104
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
Ce câble d'ouverture de capot avant, conforme aux pièces d'origine, remplace le câble d'ouverture du compartiment à bagages/capot avant des Porsche 911 de 1965 à 1983. Il est conçu pour correspondre au style et au fonctionnement d'origine, contribuant ainsi à rétablir une ouverture du capot avant fluide et fiable.
Convient à :
Porsche 911 1965 - 1983 AVANT
Porsche 911 (930) Turbo 1975-77 AVANT
Ce produit remplace les anciennes références Porsche :
- 90151107320
Diagramme de référence n° 21
Le câble d'ouverture du capot avant relie la poignée ou le levier d'ouverture de l'habitacle au mécanisme de verrouillage du capot. Lorsqu'on actionne le déverrouillage, le câble ouvre le capot, permettant ainsi d'accéder au compartiment à bagages avant, au réservoir de carburant, à la batterie, à la roue de secours et aux éléments d'entretien.
Fonctions
• Relie la commande d'ouverture du capot intérieur au mécanisme de verrouillage avant
• Permet l'ouverture correcte du capot avant / du couvercle du coffre
• Transfère le mouvement de traction de la commande d'ouverture de l'habitacle au verrou du capot
• Contribue à rétablir un fonctionnement fluide et fiable du déverrouillage du capot
• Remplace les câbles d'origine étirés, grippés, effilochés, cassés ou endommagés
• Permet d'accéder au compartiment à bagages avant et aux zones de service
• Pièces de rechange compatibles avec les équipements d'origine pour la carrosserie, le loquet et les travaux de restauration.
Pourquoi remplacer cette pièce ?
Avec le temps, les câbles d'ouverture du capot avant peuvent s'étirer, s'effilocher, se gripper, se corroder, se rompre ou se rigidifier sous l'effet de l'âge, de l'humidité, de la saleté et d'une utilisation répétée. Un câble usé ou endommagé peut rendre l'ouverture du capot difficile, nécessiter une force excessive, voire se rompre complètement et empêcher l'accès au coffre avant. Le remplacement du câble permet de rétablir un fonctionnement fiable de l'ouverture du capot et de garantir le bon fonctionnement des Porsche classiques.
Quand remplacer cette pièce
• Le câble d'ouverture du capot est étiré, grippé, effiloché ou cassé.
• Le capot avant est difficile à ouvrir
• La poignée de déverrouillage semble lâche, rigide ou a une course excessive.
• Le loquet ne se déverrouille pas systématiquement.
• La gaine extérieure du câble est endommagée, pliée ou corrodée.
• La poignée de verrouillage ou d'ouverture du capot avant est en cours de réparation.
• Le véhicule est en cours de restauration de la carrosserie ou du compartiment à bagages d'une Porsche 911.
Où cela se place-t-il sur la voiture
Ce câble est intégré au système d'ouverture du capot avant, reliant la commande d'ouverture intérieure au mécanisme de verrouillage du capot. Il sert à actionner le hayon des Porsche 911 classiques.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90151107321
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 356C 1963-65
Ce câble de chauffage de remplacement, conforme aux spécifications d'origine, est destiné aux modèles Porsche 911 et 912 classiques (1965-1977) et Porsche 356C (1964-1965). Il est conçu pour reproduire fidèlement le style et le fonctionnement d'origine, contribuant ainsi à rétablir le bon fonctionnement du système de chauffage.
Convient à :
Porsche 356 C (DE/S) 1.6L 08/1964 - 12/1965
Porsche 911 2.0L-2.7L 01/1963 - 07/1977
Porsche 912 1.6L 01/1965 - 02/1970
Ce produit remplace les anciennes références Porsche :
- 90142470104
- 90142470105
- 90142470106
Diagramme de référence n° 44
Le câble de chauffage transmet le mouvement du levier de commande du chauffage d'habitacle au mécanisme de commande de ce dernier. Lorsque la commande est actionnée, le câble ouvre ou ferme les volets/boîtiers de commande du chauffage, permettant ainsi à l'air chaud provenant du système de chauffage du moteur d'être dirigé vers l'habitacle.
Fonctions
• Relie le levier de commande du chauffage au mécanisme de commande du chauffage
• Transfère les mouvements de commande de la cabine aux volets/boîtiers de chauffage
• Contribue à réguler le flux d'air chaud dans la cabine
• Assure le bon fonctionnement du chauffage et du désembueur
• Remplace les câbles chauffants d'origine étirés, grippés, effilochés ou endommagés
• Permet de rétablir un réglage fluide du chauffage
• Pièce de rechange équivalente à l'origine pour la réparation ou la restauration du système de chauffage.
Pourquoi remplacer cette pièce ?
Avec le temps, les câbles chauffants peuvent s'étirer, se gripper, se corroder, s'effilocher, se tordre ou se rigidifier sous l'effet de l'âge, de l'humidité, de la chaleur et d'une utilisation prolongée. Un câble usé peut empêcher l'ouverture ou la fermeture correcte des volets de chauffage, entraînant un chauffage insuffisant dans l'habitacle, une efficacité réduite du dégivrage, un réglage imprécis du chauffage ou une résistance excessive du levier. Le remplacement du câble chauffant permet de rétablir le bon réglage du système de chauffage et un confort optimal dans l'habitacle.
Quand remplacer cette pièce
• Le câble chauffant est étiré, grippé, effiloché, plié ou corrodé.
• Le levier de commande du chauffage semble dur ou lâche.
• Les volets de chauffage ne s'ouvrent ou ne se ferment pas correctement.
• Le chauffage de la cabine est faible, irrégulier ou difficile à contrôler
• Les performances du dégivreur sont médiocres en raison de problèmes de commande du chauffage.
• Les boîtiers de chauffage, les volets de commande ou les leviers de chauffage sont en cours de réparation.
• Le véhicule est en cours de restauration, soit de l'intérieur classique Porsche, soit du système de chauffage.
Où cela se place-t-il sur la voiture
Ce câble chauffant s'intègre au système de commande du chauffage de l'habitacle et du chauffage arrière. Il relie la zone du levier de commande du chauffage au mécanisme de commande, conformément au cheminement d'origine des câbles.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90142470107
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
Convient à :
Porsche 911 2,7 L/3,0 L 1976-77
Pour les voitures sans servo d'embrayage
Numéros de boîte de vitesses :
915/44 1976 Carrera 3.0
915/49 1976 Carrera 3.0 (J)
915/60 1977
915/65 1977
Ce produit remplace les anciennes références de pièces Porsche :
91142340105
Schéma de référence n° 53
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91142340107
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
Convient à :
Porsche 911 1975 - Transmissions 915.40/43/45/45 avec compteur de vitesse mécanique
Ce produit remplace les anciennes références de pièces Porsche :
- 91142340103
Schéma de référence n° 53
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91142340108
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Compatible avec :
Voitures avec servofrein
Porsche 911 1976-77 Carrera 3.0
Porsche911 1978-86 3.0L / 3.2L
Porsche 911 Turbo 1975-77 3.0L
Porsche911 Turbo 1984-88 3.3L
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 16
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
93042340111
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1968-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
Convient à :
Porsche 911 1972-75
Ce produit remplace les anciennes références de pièces Porsche :
- 91142340100
Schéma de référence n° 49
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
91142340110
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)

Compatible avec :
Porsche 911 / 912 1965-69
Ce produit remplace les anciennes références de pièces Porsche :
- 90142340101
Cliquez sur « Zoom » pour voir un schéma de pièces plus grand.
Numéro de référence du diagramme
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
90142340104
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche Boxster 987 2.7L 2005-08/08
- Porsche Boxster 987 S 3.2/3.4L 2005-08/08
- Porsche Boxster 987 MKII 2.9L 2009-12
- Porsche Boxster S 987 MKII 3.4L 2009-12
- Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 TURBO 2000-05
- Porsche 996 GT2 2001-05
- Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
- Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT3 / GT3 RS 2007-09
- Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
- Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
- Porsche Cayman 2.7L 987C 2006-08
- Porsche Cayman S 3.4L 987C 2005-08
- Porsche Cayman 2.9L 987C MKII 2009-12
- Porsche Cayman S / R 3.4L 987C MKII 2009-12
Le condenseur de climatisation change la phase du fluide frigorigène et évacue la chaleur extraite du véhicule. Condenseur de climatisation du radiateur.
Vendu à l'unité, convient au côté gauche ou droit
Convient à :
Porsche 996 C4S / Turbo / GT2
Porsche 987 Boxster 2005 >>
Porsche 987C Cayman 2005 >>
Porsche 997 C2 / C2S / C4 / C4S 2005>>
Porsche 997 Turbo / GT2 / GT3
Diagramme de référence n° 13.
Le rôle principal du condenseur de climatisation est d'évacuer la chaleur absorbée par le fluide frigorigène durant le cycle de climatisation. Le gaz frigorigène chaud et sous haute pression provenant du compresseur traverse les ailettes de refroidissement du condenseur où il dissipe sa chaleur dans l'air ambiant, se condensant en liquide avant de poursuivre son chemin dans le système de climatisation. Ce processus est essentiel au bon fonctionnement du système de refroidissement de l'habitacle.
Fonction:
• Dissipation de la chaleur : Convertit le gaz réfrigérant chaud en liquide en expulsant la chaleur dans l'air ambiant.
• Efficacité de la climatisation : Contribue au maintien d'une efficacité optimale du cycle de réfrigération, assurant ainsi une performance de refroidissement optimale de la cabine.
• Construction durable : Souvent fabriquée en aluminium avec des ailettes de refroidissement brasées pour offrir des performances d'échange thermique à la fois légères et durables.
Un condenseur de climatisation défectueux réduit considérablement l'efficacité de votre système. Fuites, obstructions internes ou ailettes tordues par des débris peuvent entraîner une fuite de réfrigérant et diminuer l'efficacité du transfert de chaleur. Le remplacement du condenseur rétablit une circulation optimale du réfrigérant et des performances de refroidissement optimales, garantissant ainsi une température agréable dans l'habitacle et un fonctionnement fiable de votre climatisation.
Remplacez ce condensateur si vous remarquez l'un des problèmes suivants :
• La climatisation souffle de l'air chaud ou faible.
• Dommages visibles aux ailerons ou au noyau (pliés ou écrasés)
• Fuites de réfrigérant ou sifflements provenant du condenseur de la climatisation
• Chutes de pression fréquentes dans le système de climatisation
• Dommages à l'avant affectant la zone du condenseur
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99757391104
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
- Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
Le séparateur d'huile (unité centrale principale) remplace directement le composant d'origine du système de ventilation du carter des Porsche 911 (997) Carrera 3.8L 2S/4S. Ce séparateur joue un rôle essentiel dans le maintien de l'équilibre de pression du carter en séparant les brouillards d'huile des gaz de blow-by avant de réinjecter de l'air propre dans le collecteur d'admission.
Convient à :
Porsche 997 3.8L Carrera 2S / 4S 2005 - 2008
Diagramme de référence n° 1.
• Fonction : Sépare les vapeurs d'huile des gaz du carter pour éviter l'ingestion d'huile
• Position : Moteur – centre principal, carter de ventilation
• Avantages : Ajustement conforme à l’origine, meilleure séparation des vapeurs d’huile, construction durable du diaphragme
• Installation : Remplacement direct ; vérifier le cheminement des tuyaux et l’étanchéité lors du remontage.
Avec le temps, la membrane et le boîtier du séparateur d'huile peuvent se dégrader sous l'effet des cycles thermiques, des vapeurs d'huile et des variations de pression, ce qui peut entraîner des fuites de vide, de la fumée d'huile ou une consommation excessive.
Remplacez cet appareil lorsque :
• Vous constatez la présence de résidus d'huile ou de fumée provenant de l'échappement ou de l'admission.
• Le moteur présente un ralenti irrégulier, des sifflements ou une dépression élevée
• La consommation de pétrole a augmenté de manière significative
• Lors de l'entretien du moteur ou du système PCV
Le remplacement rétablit une pression équilibrée dans le carter, empêche l'ingestion d'huile et maintient une combustion propre, garantissant ainsi des performances optimales du moteur 3,8 L de votre Porsche 997.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99710703801
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16

Convient :
Porsche 970.1 Panamera Turbo 4.8L 2011-13 Pour les voitures avec frein céramique (PCCB)
Porsche 970.2 Panamera Turbo / GTS 4.8L 2014-16 Pour les voitures avec frein céramique (PCCB)
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n°3
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
97035513932
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 970.1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera GTS V8 4.8L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Diesel V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera S Hybrid V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.2 Panamera V6 3.6L 2WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4 V6 3.6L 4WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Diesel V6 3.0L (250Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S E-Hybrid V6 3.0L (416Hp) 2014-16

Convient :
Porsche 970.1 Panamera 2013-16
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n°3
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
97035513902
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 914 (1970-1976)
Montage côté gauche ou droit - Deux requis. Vendu pièce.

#de face#
Porsche 944 Turbo S 1988 Modèle spécial (M758)
Porsche 944 Turbo 1989>> Châssis type Sport (M030)
Porsche 968 1992-95 Châssis type sport (M030)
Porsche 914 1972>>
Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n° 1
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95135507933
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 958 Cayenne V6 3.6L Petrol (300Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne V6 3.0L Diesel (245Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne S V6 3.0L Hybrid (380Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne S V8 4.8L Petrol (400Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne S V8 4.2L Diesel (382Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne GTS V8 4.8L Petrol (400Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo V8 4.8L Petrol (500Hp) 2010-17
- Porsche 958 Cayenne Turbo S V8 4.8L Petrol (550Hp) 2010-17


Porsche 958 Cayenne >>2012
Codes d'options :
(I1LH) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 19" minimum, étrier de frein peint en rouge
(I1LN) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 18" minimum, étrier de frein peint en noir
(I1LY) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 19" minimum, étrier de frein peint en jaune (PCCB)
(I1LU) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 18" minimum, étrier de frein en argent anodisé

Porsche 958 Cayenne 2013>>
Codes d'options :
(I1LH) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 19" minimum, étrier de frein peint en rouge
(I1LN) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 18" minimum, étrier de frein peint en noir
(I1LY) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 19" minimum, étrier de frein peint en jaune (PCCB)
(I1LU) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 18" minimum, étrier de frein en argent anodisé
(I1LM) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 19" minimum, étrier de frein peint en noir

Porsche 958 Cayenne 2015>>
Codes d'options :
(I1ZA) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 18" minimum, étrier de frein peint en vert
(I1ZB) Pour voitures avec disques de frein avant pour roues de 18" minimum, étrier de frein peint en vert, Amérique du Nord
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces plus grand
Schéma réf. n°1
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95835558
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88


Porsche 944 Turbo 1985-86
Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n°1
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95135507902
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
- Porsche 993 (911) C2 1994-97
- Porsche 993 (911) C4 1994-97
- Porsche 993 (911) RS 1994-97
- Porsche 993 (911) C2S 1994-97
- Porsche 993 (911) C4S 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO 1994-96
- Porsche 993 (911) GT2 1994-97
- Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97
Convient à :
Porsche 911 1987-89
Porsche 964 1989-94
Porsche 993 1994-98
Schéma réf. n° 15.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
96453705700
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros